دسته بندی متن با استفاده از درخت تصمیم ادامه مطلب »
نتیجه جستجو برای : کمک
همه چیز در مورد وب معنایی
وب معنایی – فصل اول: مأموریت وب معنایی Semantic Web Primer (2nd Edition) Chapter 1: Sementic Web Vision فصل اول: مأموریت وب معنایی قالب فایل: Word تعداد صفحات: 15 صفحه مشاهده جزئیات بیشتر http://www.tnt3.ir/downloads/semanti_web_chapter-1 وب معنایی – فصل دوم: اسناد ساخت یافته وب XML Semantic Web Primer (2nd Edition) Chapter 2: Structured Web Documents: XML فصل دوم: اسناد ... ادامه مطلب »
وب معنایی – فصل ششم: کاربردها – Applications
وب معنایی ,کاربردها , Applications ادامه مطلب »
الگوریتم و نرم افزار تشخیص صحت کد ملی
روش اعتبار سنجی کد ملی : دهمین رقم شماره ملی را ( از سمت چپ ) به عنوان A در نظر می گیریم. یک مقدار B در نظر می گیریم و آن را برابر با = (اولین رقم * ۱۰) + ( دومین رقم * ۹ ) + ( سومین رقم * ۸ ) + ( چهارمین رقم * ۷ ... ادامه مطلب »
ارزیابی سیستم های توصیه گر – Evaluation Metrics for Recommendation Systems
سیستم های توصیه گر با بهره گیری از تکنیک های آماری و تکنیک های کشف دانش به منظور توصیه محصولات به کاربران و کاهش مشکلات ناشی از حجم زیاد داده ها به کار گرفته می شوند. ارزیابی کیفیت سیستم های توصیه گر به یک مسئله مهم برای انتخاب بهترین الگوریتم های یادگیری تبدیل شده است. مقایسه ی بین سیستم های ... ادامه مطلب »
آنتولوژی یا هستان شناسی و ارزیابی آنتولوژی
تکنیکهای معنایی یکی از مهمترین مسائل در دنیای اینترنت میباشند. مسائلی از قبیل قابلیت استفاده مجدد، مجتمعسازی منابع، توصیف معنایی دادهها یا سرویسها، مستلزم به کار بردن آنتولوژی[1] در قراردادهای دو جانبه میباشند. همترازسازی آنتولوژی ها [2]به کشف تشابه بین مولفهها و روابط بین آنتولوژیهای گوناگون می پردازد. همترازسازی، عناصر کلیدی را با تعمیم معنایی ایجاد می کند. در OA باید توجه ویژهای به ... ادامه مطلب »
ترجمه ماشینی – بخش سوم
ترجمه ماشینی _ کارهای فعلی در زبان فارسی در سال 1372، در آزمايشگاه پردازش زبان طبيعي داشنگاه صنعتي شريف، مهرنوش شمس فرد ( 1373 ) سامانه اي به نام دنا طراحي و پياده نمود. در اين سامانه با به كارگيري نظريه وابستگي مفهومي شنك ( 1975 )، جمله هاي فارسي به شبكه اي از مفهوم ها و روابط ميان آنها ... ادامه مطلب »
ترجمه ماشینی – بخش دوم
فعالیت و کار ترجمه سابقة بسیار طولانی دارد. بعضیها معتقدند که اولین کاری که بشر کرده ترجمه است؛ اگر ترجمه را به معنی برگرداندن فرض کنیم کلام در واقع برگردان اندیشه است. این اولین قدمی است که بشر برای ترجمه برداشته است. در واقع یکی از استراتژیهای ترجمه، از هر زبانی که بخواهید ترجمه کنید، به هدف و نوع متنی ... ادامه مطلب »
Semantic Web یا Data Web یا وب3 یا همون وب معنایی
اول از همه یهتعریف کوچکی از نسخه های قبلی وب داشته باشیم. وب 1 که همون World Wide Web اولیه خودمون بود که سیستم فقط تک کاربره بود و یااصلآ داینامیک نبود که بعد ها تبدیل به داینامیک هم شد. وب 2 که با ظهور تکنولوژی Ajax (تو پرانتز) که خیلی ها هم فکر میکنن به خاطر هیمنAjax بهش میگن وب 2ولی نه به خاطر ... ادامه مطلب »
روش هاي ارزيابي خلاصه ساز ها – بخش دوم
ارزيابي بيروني (جعبه سياه) [2] برخلاف ارزيابي دروني ، در ارزيابي بيروني توجه برروي کاربر نهايي معطوف مي شود .درنتيجه در اين روش ميزان مؤثر بودن و قابليت پذيرش خلاصه هاي توليد شده با بعضي روشها ، مثل ارزيابي رابطه اي يا قابليت فهم در خواندن ، سنجيده مي شود. همچنين اگر خلاصه به نوعي شامل مجموعه دستوراتي باشد يک ... ادامه مطلب »
روش هاي ارزيابي خلاصه ساز ها – بخش اول
يک مرحله تعيين کننده در هر سيستم ، روش ارزيابي و اعتبارسنجي ادعاي بيان شده است . سيستم ها ي پردازش زبان طبيعي نيز از اين قاعده مستثني نيستند. بلکه با توجه به بي قاعدگي هاي زبان انساني ، اثبات منطقي اين پيکره ي بي قاعده ، يک ريسک است. يک رويه متداول براي برقراري ارتباط با اين حقيقت ، ... ادامه مطلب »
پردازش متن
ابزارهای لازم برای پردازش متن در زبان فارسی تشخيص دهنده ي جمله: اين ابزار بايد با توجه به کاراکترهاي جداکننده ي جمله در زبان فارسي، توانايي تشخيص جملات را در متن ورودي داشته باشد. براي ايجاد اين ابزار بايد ابتدا تمامي کاراکترها، نماد ها و احياناً قواعد دستوري که باعث شکسته شدن جملات مي شوند، شناسايي گردند. با توجه به ... ادامه مطلب »
مطلب در حوزههای جدید
بسمه تعالی با توجه به مطالعات یکی از دوستان در حوزه های زیر و تا آماده شدن مطالب مربوطه جهت ارائه در وبلاگ، در صورتیکه شما دوست عزیز تقاضای کمک و راهنمایی در موضوعات زیر را دارید، لطفا از طریق ایمیل با بنده مکاتبه نمایید. بازیابی اطلاعات – دسته بندی متن – Text Classification . برنامه نویسی سیستم های چندعامله – Multi ... ادامه مطلب »
برچسب زنی بخش های سخن (POS)
در دستور زبان، بخش های سخن، طبقه بندی هایی زبانی از کلمات هستند که رفتار نحوی یک قسمت از جمله را بیان می دارند. به طور عموم، تمامی زبان ها دو بخش سخن فعل و اسم را دارند. بقیه بخش های سخن در زبان-های مختلف، متفاوت می باشند. از جمله مهم ترین بخش های سخن در زبان فارسی اسم، ضمیر، ... ادامه مطلب »
همکاران ما
در این بخش همکاران ما در رشته های مختلف دانشگاهی ذکر شده در سایت به همراه تخصص آنها معرفی می گردند تا شما عزیزان در صورت نیاز بتوانید با خود آنان ارتباط برقرار کنید و از آنان در پیشبرد اهدافتان کمک بگیرید. ————————————————————- 1. احمد استیری رشته کامپیوتر – مقطع کارشناسی ارشد – گرایش نرم افزار تخصص: پردازش متن، خلاصه ... ادامه مطلب »
راهنمای همکاری در سایت
سلام دوستان عزیز در صورتیکه علاقه مند به همکاری با ما در سایت هستید با ما تماس بگیرید. ما بنا داریم در سایت TNT3.ir جامع ترین مرجع دانلود تحقیق، مقاله، سمینار و پایان نامه تمامی رشته های دانشگاهی را پوشش داده و به تمامی دانشجویان در تمامی رشته ها و در تمامی مقاطع، خدمات ارائه کنیم. بنابراین اگر شما دوست عزیز ... ادامه مطلب »